آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد

ساخت وبلاگ
نمیدونم این فرض چقدر با واقعیت همخوانی داره ولی طبق تئوری اگه کسی مدارک شما رو به سرقت ببره و همراهش موبایل و سیم‌کارتتون هم باشه در صورتی که یک کارت بانکی (که رمز دوم پویا داره) هم توی مدارکتون باشه اون سارق می‌تونه مثل آب خوردن پولهای توی حسابتون رو خرج کنه. چون برای خرید اینترنتی تمام چیزهایی که لازمه از شما داشته باشه رو به همراه داره ( شماره کارت ،‌تاریخ انقضاء و cvv2  روی کارت درج شده) و تنها چیزی که لازم داره رمز دومیه که با داشتن شماره‌تون و سیم‌کارتتون می‌تونه بدستش بیاره. سابق بر این ما کسی بودیم که تشخیص می‌دادیم که رمزمون رو به کی بگیم و کِی بگیم ولی حالا دیگه ماجرا عوض شده و کسی رمز ما رو حفظه که قوه تشخیص مجرم از غیر مجرم رو نداره و تنها به یک دستورالعمل عمل می‌کنه. حالا چطور میشه جلوی این کار رو گرفت ؟ اینکه هم روی گوشی‌تون پسورد داشته باشین (که نتونه در صورت روشن بودن اس‌ام‌اس‌ها رو ببینه) هم روی سیم‌کارتتون پین‌کد باشه (که نتونه سیم‌کارتتون رو برای دریافت اس‌ام‌اس روی گوشیِ دیگه بذاره) یا از اون بهتر اینکه چنین کارتی رو چندان با پولهای راکدتون پُر نکنین یا اگرم پُر کردین مثل باقی کارتهاتون حمل و نقل نکنین و در آخر اینکه حتی توی اپلیکیشن‌های پرداخت این کارتها رو به حالت ذخیره در نیارین. و خب ، چه کسی باید به شما متذکر بشه که ممکنه با عدم رعایت مسائل امنیتی براتون مشکل پیش بیاد؟ هیچ کس! چرا؟ چون در صورت از دست دادن بخشی از سرمایه‌تون بانک متحمل هیچ ضرری نمیشه! آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد...ادامه مطلب
ما را در سایت آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : 2mohamntf بازدید : 62 تاريخ : دوشنبه 13 تير 1401 ساعت: 0:02

چیزهایی که می‌تونه یک قرعه‌کشی سالم رو شکل بده چیه؟ از نظر من یک قرعه‌کشی برای اینکه بتونه سالم برگزار بشه باید دو تا خصوصیت رو حتما داشته باشه:  کسانی که توی فضای قرعه‌کشی حضور دارند و وزن‌هایی که قرعه‌هاشون دارند حقیقی باشند. الگوریتمی که برای قرعه‌کشی استفاده میشه شانس برنده شدن رو برای هر واحد قرعه به یک اندازه اختصاص بده و درست کار کنه. حالا سئوالی که مطرحه اینه که ما می‌تونیم به سایت‌ها و اپلیکیشن‌ها و بانک‌ها و … که دارن برای ترغیب کاربر قرعه‌کشی می‌کنند اطمینان کنیم؟ از نظر من به هیچ وجه! می‌دونین چرا؟ من نمی‌دونم الگوریتمی که داره قرعه‌کشی رو انجام میده درست کار می‌کنه یا نه. اصلا فضایی که کاربران حقیقی توش هستند رو لحاظ می‌کنه یا همینجوری برای اینکه بگه قرعه‌کشی کرده یک اسم الکی با یک شماره‌ی الکی مثلا اصغر اصغری با ردیف شانس ۲۰۳۴۲ تا ۳۲۴۳۱ بهم تحویل میده . من نمی‌تونم مطمئن باشم کسی که داره قرعه کشی انجام میده هیچ پارتی بازی‌ای نکرده و وزن قرعه‌ی خودش یا هر کسی که دوست داره رو تغییر نداده. حالا راهکار چیه؟ نمی‌دونم این چیزی که پیشنهاد می‌کنم چقدر ممکنه باگ داشته باشه و سوراخ‌های این راهکار کجاست ولی از وضعیت فعلی بهتره.هر چند که هیچ شرکت و اپلیکیشنی برای اثبات سالم بودن خودش این کار رو با هزینه‌هاش نخواهد کرد و این چیزی که من می‌گم به صورت تئوریه :D ببینید فرضا ما بخوایم برای سایت آمازون یه قرعه‌کشی رو هندل کنیم. اولین کار اینه که یک شبکه‌ی یکپارچه باشه که شرکت‌کنندگان بتونن توش ثبت‌نام بکنن تا هویتشون بعنوان یک شخص در قرعه کشی ثبت بشه . این شبکه باید بی‌طرف باشه و کدی که شبکه داره روش اجرا میشه هم یه جای عمومی در دسترس باشه تا ببینیم که یه موقع فردی الک آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد...ادامه مطلب
ما را در سایت آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : 2mohamntf بازدید : 74 تاريخ : دوشنبه 13 تير 1401 ساعت: 0:02

یکی از ابزارهای جالب و کاربردی محیط KDE برای من ، که خیلی آدم تنبلی هستم نرم‌افزار KDE Connect هست که از طریقِ وصل شدن به یه شبکه‌ی وایرلس مشترک بین کامپیوتر و گوشی ،  کارهای زیر رو باهاش انجام می‌دم. ارسال و دریافت فایل استفاده از تاچ گوشی بعنوان ماوس‌پد وقتی که از کامپیوترم دورم جابجا شدن بین اسلایدها وقتی که دارم یه اسلایدی رو ارائه میدم (الکی گفتم از این استفاده نمی‌کنم خواستم بدونین که میشه) کم و زیاد کردن صدای موزیکی که داره تو کامپیوتر پخش میشه از طریق گوشی. به اشتراک گذاشتن لینک و یا کپی کردن کلیپ‌بورد کامپیوتر روی گوشی یا برعکس اجرای بعضی دستورات مثل خاموش کردن کامپیوتر (کاربردش مال وقتیه که یه خورده از کامپیوتر دورم  و حال ندارم برم خاموشش کنم ) حالا این مواردی که گفتم رو برای آشنایی شما با این برنامه عرض کردم ولی اصل موضوعی که باز برمیگرده به تنبلی من ، اینه که گهگداری خواهرزاده‌ها و برادرزاده‌ها توی واتساپ برای من یه فایل پی‌دی‌افی چیزی می‌فرستند و میگن برامون پرینت بگیر (کاربرگ تمرین و این چیزها که معلما میدن!) و این کار خیلی انرژی می‌خواد. چون باید توی واتساپ فایل رو ذخیره کنم ، بفرستمش به کامپیوتر ، توی فولدری که اون فایل پی‌دی‌اف هست روش کلیک کنم و بعد که باز شد گزینه‌ی پرینت رو پیدا کنم و بعد پرینتش کنم. ولی یک راه ساده‌تری که KDE Connect برای من درست کرده اینه که توی این برنامه می‌تونیم براش دستور تعریف کنیم. که مثلا وقتی با گوشیمون زدیم فلان دستور رو اجرا کن ، همون دستور توی کامپیوترمون اجرا بشه. کاری که من انجام دادم این بود که یک فرمان دو خطی نوشتم و توی فولدر Downloads به اسم Print_last_file.sh ذخیره کردم. همونطور که در زیر مشاهده می‌کنین ای آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد...ادامه مطلب
ما را در سایت آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : 2mohamntf بازدید : 81 تاريخ : دوشنبه 13 تير 1401 ساعت: 0:02

سئوالاتی هستند که هرگز به جوا ب نمی‌رسند فقط جنبه و صورت تازه‌ای پیدا می‌کنند. یکی از سئوالاتی که خیلی‌ها باهاش روبرو میشن مسئله جبر و اختیاره. این چیزهایی که در ادامه نوشتم چیزیه که خودم در این باره آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد...ادامه مطلب
ما را در سایت آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : 2mohamntf بازدید : 127 تاريخ : شنبه 30 آذر 1398 ساعت: 23:04

با تموم شدن خدمت قصد کردم که یه سر و سامونی به اینجا بدم. البته با فاصله گرفتن از قواعد مرسومی که متاسفانه در وبلاگ‌های خُشک فارسی رونق پیدا کرده :D
آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد...
ما را در سایت آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : 2mohamntf بازدید : 127 تاريخ : جمعه 19 بهمن 1397 ساعت: 5:56

آخرین تجربه‌ی من در رابطه با استفاده از اینترنت گوشی بر‌میگرده به زمانی که  Nokia X-3 داشتم و بخاطر نبودن اینترنت پرسرعت توی روستامون از طریق این گوشی فلک‌زده و کابلش و kppp با سختی و مر آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد...ادامه مطلب
ما را در سایت آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : 2mohamntf بازدید : 141 تاريخ : جمعه 19 بهمن 1397 ساعت: 5:56

تمام قرعه‌کشی‌هایی که با زرق و برق «زنده» به خورد بیننده داده میشه ساختاری این چنینی داره. یک گردونه که بصورت تصادفی توپ‌هایی ازش خارج می‌شه یا یک مهمان که باید عددی بین یک تا ایکس رو انتخاب کنه. و د آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد...ادامه مطلب
ما را در سایت آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : 2mohamntf بازدید : 119 تاريخ : جمعه 19 بهمن 1397 ساعت: 5:56

تا سال ۸۸ که کاربر ویندوز بودم برای گوش دادن به آهنگ‌ها شیوه‌ی کارم اینطور بود که فولدرهای مختلف با اسامی خواننده‌‌ها داشتم و برای گوش کردن بهشون مجبور بودم یک مسیری رو طِی کنم و با انتخاب همه آهنگ‌ه آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد...ادامه مطلب
ما را در سایت آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : 2mohamntf بازدید : 159 تاريخ : جمعه 19 بهمن 1397 ساعت: 5:56

اگه توی AVD Manager نوشته که Virtual Device شما Missing شده :D شما اقدام به دانلود ایمیج مخصوص دیوایس مورد نظرتون می‌شین که خیلی از اوقات بعلت قطعی اینترنت و وضعیت بغرنجش به مشکل بر می‌خورین.من بعد از آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد...ادامه مطلب
ما را در سایت آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : 2mohamntf بازدید : 178 تاريخ : جمعه 19 بهمن 1397 ساعت: 5:56

از اونجایی که آپدیت‌کردن کار لذّت بخش و مفرّح ذاتیه در زمان اجباری سعی کردم که جنتو رو آپدیت کنم ولی با کلّی کانلفیکت روبرو شدم تصمیم گرفتم که ری‌اینستالش کنم ولی قبل از اینکه به دسکتاپ برسم سر نصب qt آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد...ادامه مطلب
ما را در سایت آنچه را که باید ترجمه کرد و آنچه را که باید ترجمه کرد دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : 2mohamntf بازدید : 136 تاريخ : جمعه 19 بهمن 1397 ساعت: 5:56